Читалка веб страниц голосом. Выбор лучших программ для озвучивания видео

Вы подготовили красивое слайд-шоу в подарок и хотите записать голосовое поздравление к нему? Или вам требуется озвучить видеоурок? Русскоязычный аналог Вегас Про - удобная программа для озвучки видео. В ней вы можете добавить фоновую музыку с компьютера или съемных носителей, записать голосовые комментарии, или заменить его на другой. Из данной статьи вы узнаете, как создать запись с микрофона прямо в программе и добавить созданный аудиофайл к проекту.

Установка программы и добавление файлов в проект

Для начала нужно на официальном сайте и установить софт на ваш ПК. После этого необходимо запустить программу и открыть папку с нужными файлами. При помощи мыши перетащите фото и видео на рабочую панель, которая расположена внизу окна программы. Вы можете добавлять файлы по-отдельности, используйя кнопку в виде зеленой стрелки, направленной вниз, или же добавить содержимое сразу всей папки при помощи кнопки с изображением зеленой стрелки на папке. Красная стрелка предназначена для удаления файлов из проекта.

Запись звука с микрофона

Для создания записи перейдите на вкладку «Музыка», затем на «Голосовые комментарии» и нажмите «Записать с микрофона». Выберите формат (MP3, WAV, FLAC), укажите режим (моно или стерео), битрейт и частоту. Затем нажмите «Начать запись» и выберите папку для сохранения записи. После остановки записи нажмите «Добавить к проекту».


Программа позволяет добавлять несколько записей. Для этого на вкладке «Голосовые комментарии» нажмите на кнопку с изображением зеленого плюса. Вы можете создать новую запись или же добавить готовый аудиофайл, ранее сохраненный на компьютере. Добавленные записи отображаются на шкале времени, которая расположена ниже рабочей панели. При помощи мыши записи можно перемещать и располагать в любом месте видеоролика.


Сохранение видеоролика

Когда видео будет готово, перейдите на вкладку «Создать», выберите подходящий формат и запустите процесс конвертации. Программа позволяет записать готовый фильм сразу на DVD. При этом вы можете самостоятельно оформить меню, добавив фоновую картинку, надпись и даже музыку.



Русскоязычный аналог Sony Vegas Pro - это не только программа для озвучки видео, но в ней вы также можете добавлять в проект яркие заставки, анимированные титры, световые эффекты, разнообразные переходы и многое другое. Используя все возможности программы, вы можете сделать фильм из фото и видео, видеоурок с собственной озвучкой или слайд-шоу из фотографий с праздника.

Множество людей обожают читать книги, причём они это делают дома, на работе, на отдыхе и даже в дороге. Всем нравятся различные литературные жанры и направления, некоторые люди даже не представляют себе жизнь без любимых книг. Иногда происходит так, что нам требуется не только визуальное чтение, но и голосовая озвучка текста (это можно реализовать на различных сайтах доступного содержания).

Здесь нам придут на помощь разные интернет-сайты и ресурсы, обладающие голосовыми движками и позволяющие пользователю воспроизводить тексты разными голосами. Что же такое озвучивание голоса онлайн? Какие сайты и сервисы предназначены для такой работы и как ими быстро воспользоваться?

Полезное видео на тему (1 минута):

Онлайн-чтение текста

Чаще всего озвучка текста онлайн довольно проста и представляет собой, скорее, средство, направленное на увеличение возможностей выбранного пользователем движка, нежели на озвучку больших и длинных текстовых файлов. Бесплатная озвучка текстовых файлов на многих сайтах будет ограничена в объёме в 250–300 символов, а за полное пользование сайта для воспроизведения более больших объёмов текстов нужно будет заплатить свои деньги.

Схема работы с такими сайтами везде похожа: сначала вы переходите на выбранный сайт, помещаете в окно нужный вам текстовый файл и кликаете на иконку воспроизведения. Сайт воспроизводит ваш файл, а вы слушаете и пытаетесь понять, понравилась ли вам работа сайта и стоит ли с ним работать дальше.

Программы для озвучивания текста

Сеть обладает множеством сервисов, которые могут озвучивать текстовые файлы, но мы представим вам только самые популярные:

  • Сервис Acapela.

Один из самых первых ресурсов, предназначенных для голосового воспроизведения текста. Движок имеет довольно высокое качество озвучки, также здесь представлен выбор мужского или женского голоса по вашему желанию (русский язык представлен только одним женским голосом Alyona). Количество символов, предоставленных для бесплатной версии воспроизведения, доходит до 300, за более большие тексты придётся вносить плату.

Для использования возможностей сайта для начала зайдите на него. В левом окне выберите нужный вам язык, смените английский на русский, введите текст в окне «tupe your text her» и отметьте галочкой фразу «I agree with text and condition». Далее для прослушивания текста следует кликнуть на иконку Listen.

  • Сервис Google Translate.

Данный переводчик от системы Google можно также использовать в качестве озвучки некоторых текстов. Достоинства сайта - это отсутствие строгого ограничения на несколько сот символов и абсолютно бесплатное использование сайта. Главный же минус сайта – это его озвучка, так как она может в несколько раз уступать сайтам с платным контентом.

Для прослушки текста будет достаточно перейти на сайт, вставить свой текст и нажать на иконку с динамиком. Воспроизведение начнётся автоматически.

  • Сервис Linguatec.

Ещё один ресурс, который также обладает ограничением в символах. Здесь объём в воспроизведении доходит до 250 символов (за полное использование сайта также нужна оплата), да и качество озвучки на этом сайте нельзя назвать лучшим.

Для прослушивания своего текста нужно зайти на сайт и в настройках языка выбрать Russisch, также у вас будет выбор голосов, мужского или женского. После, в пустое окно необходимо вставить свой текст и кликнуть по кнопке воспроизведение внизу экрана.

  • Сервис Text - to – Speech.

Одна из множества говорилок, в своей работе схожа с предыдущими. Здесь количество бесплатных символов гораздо выше – около 1000, озвучка и воспроизведение находятся на достойном уровне. Использование возможно после перехода на сайт. Здесь вы меняете язык с английского на русский и вводите нужный вам текст в окне. После вам следует кликнуть на иконку Say it.

  • Сервис IVONA.

Еще один популярный онлайн-сервис для чтения текстовых файлов. Данный ресурс имеет наиболее качественный и удобный движок из вышеперечисленных сайтов. Но минусом сайта является его исключительно платная работа. Если ранее на сайте можно было прослушать несколько предложений и протестировать качество, то сейчас такой возможности уже нет.

Ещё несколько программ для чтения текста голосом

В интернете существуют говорилки не только с онлайн-работой, но и такие, которые можно легко скачать себе на персональный компьютер. Самые известные из них – это Говорилка и Sacrament Talker.

  • Программа Говорилка.

Небольшая программа для зачитки любого текстового файла посредством голосового воспроизведения. Существует возможность переделать прочитанный текст в файлы такого формата, как аудио wav и mp3. Размер файла, который воспроизводится в программе, не должен превышать 2 гигабайт, также здесь имеется удобная регулировка скорости чтения, громкости голоса и подсветка прочитанного по вашему желанию. Для работы с программой нужно скачать её с интернет-ресурса, установить на ПК и запустить. Далее следует ввести текстовый файл в пустое окно и кликнуть на иконку воспроизведения файла.

  • Программа Sacrament Talker.

Ещё одним источником для озвучки вашего файла является программа Sacrament Talker. Данный ресурс обладает своим универсальным движком Sakrament TTS Engine 3.0 и шестью различными голосами на русском языке. Программа способна работать с объёмными и большими текстовыми файлами, при этом в программе имеется отличное звуковое сопровождение, не уступающие другим онлайн-сайтам и ПК программам.

Работа с текстом здесь ведётся аналогично, как и в предыдущей программе.

Приложение для воспроизведения текста голосом на мобильное устройство

Существует множество мобильных приложений для чтения книг, которые имеют в своём функционале встроенное голосовое прочтение текстовых материалов. Такой функцией может воспользоваться любой пользователь данных приложений. Среди этих читалок можно отметить: Cool Reader, Normad Reader, FBReader, EBookDroid и многие другие. Все из этих программ обладают автоматической функцией чтения документов, для их использования пользователь должен просмотреть настройки программ.

Выводы

Для онлайн-воспроизведения текста голосом можно использовать множество различных программ как бесплатных, так и платных, на ваше усмотрение. При этом в бесплатных программах количество символом идёт без ограничения, а в платных оно ограничивается несколькими сотнями, для большего объёма текста в этом случае придётся заплатить. Какой сайт стоит выбрать и каким воспользоваться, решать только вам.

Инструкция

Соберите текст, который собираетесь накладывать на , в один файл. Настройте форматирование документа так, чтобы ни одна реплика не распалась на фрагменты, находящиеся на разных страницах. Распечатайте подготовленный файл и закрепите листы так, чтобы вы смогли без труда разглядеть текст во время записи.

Прикрепите микрофон к стойке или поставьте его так, чтобы в процессе работы не задевать за его корпус. Перед микрофоном разместите поп-фильтр, который поможет нейтрализовать при записи взрывные согласные. Такой фильтр можно изготовить из плотных колготок, в два слоя натянутых на любую рамку подходящего размера наподобие небольших пялец.

Подключите микрофон к компьютеру. Запустите программу Adobe Audition и выберите из списка Workspace пункт Edit View. В окне, которое открывается опцией Windows Recording Mixer из меню Options, выберите вход, через который подключен микрофон, и настройте громкость. Клавишами Ctrl+N создайте в редакторе новый файл и укажите параметры звука: частоту дискретизации и количество каналов. Для начала записи нажмите на кнопку Record в палитре Transport.

Перед началом чтения текста запишите несколько секунд тишины. Этот фрагмент при последующей обработке звука вы используете для захвата профиля шума. Находясь не ближе двадцати сантиметров от микрофона, прочитайте текст. Лучше всего это делать стоя. Если вы неудачно произнесли фразу, прочитайте ее второй раз. При редактировании испорченный дубль будет вырезан.

Окончив запись, нажмите на кнопку Stop палитры Transport и сохраните файл на жесткий диск опцией Save меню File.

Выделите участок записи перед началом текста и захватите из него профиль шума при помощи сочетания Alt+N. Опцией Noise Reduction группы Restoration меню Effects уберите фоновые шумы из записи. Опцией Normalize группы Amplitude того же меню выровняйте громкость звука.

Прослушайте получившуюся запись. Выделите и удалите клавишей Delete испорченные фрагменты. Разрежьте запись на отдельные фразы, выделив нужный фрагмент и применив опцию Cut меню Edit. Для вставки звука в новый файл воспользуйтесь опцией Paste to New того же меню.

В поле Workspace переключитесь в режим Video+Audio Session. Опцией Import меню File загрузите в редактор фильм, который вы озвучиваете. Если в палитре Files видны только файлы с пиктограммами в виде звуковой волны, воспользуйтесь кнопкой Show video files из нижней части палитры.

Кликните по файлу с иконкой в виде пленки, чтобы вызвать контекстное меню, и выберите опцию Insert Into Multitrack. На одной из дорожек окна редактора появится исходный звук видео, а изображение можно будет разглядеть в палитре Video.

Поставьте указатель курсора на фрагмент, с которого должна начаться первая фраза озвучки, и вставьте файл с нужным текстом при помощи опции Insert Into Multitrack в одну из звуковых дорожек. Для изменения времени начала фразы зажмите правую кнопку мышки и перетащите файл по дорожке. Таким же способом вставьте остальные фрагменты.

Для совмещения записанного звука с исходным или с фоновой музыкой, включенной в звуковое сопровождение фильма, вам потребуется изменить громкость на некоторых участках дорожек. Это можно сделать, построив по ключевым точкам огибающую кривую. Наведите указатель курсора на линию в верхней части дорожки и кликните по ней. Сдвинув созданную точку вниз, вы получите плавное уменьшение громкости на выбранной дорожке от начала до вставленной точки.

Если оказалось, что фраза произнесена слишком быстро, кликните по нужной дорожке и вызовите контекстное меню. Выбрав опцию Edit Source File, вы вернетесь в окно редактирования, где сможете применить опцию Stretch группы Time/Pitch меню Effects для изменения скорости звучания фрагмента.

Для сохранения видео с новым звуком вернитесь в режим Video+Audio и выберите опцию Video группы Export меню File. Если вы хотите сохранить только звук и вставить его в фильм при помощи другой программы, воспользуйтесь опцией Audio Mixdown.

Связанная статья

Источники:

  • Уроки по записи и редактированию аудио в Adobe Audition

В интернете можно найти множество смешных вырезок из фильмов с неоригинальной озвучкой, с помощью которой в корне меняется смысл ситуации, описанной на видео. Можно заставить Винни-Пуха говорить голосом президента, а можно заставить трагического героя разговаривать голосом из советских мультфильмов. Озвучить фильм можно не имея специального оборудования, достачно простейшего аудиоредактора и видеоредактора. И то, и другое можно в свободном доступе скачать в интернете.

Вам понадобится

  • - компьютер
  • - микрофон
  • - наушники
  • - аудиоредактор
  • - видеоредактор
  • - оригинальный фильм либо его фрагмент

Инструкция

Включите микрофон и откройте аудиоредактор. Создайте новый аудиофайл, в соответствии с тайм-линией начитайте текст в микрофон, вставьте те звуковые эффекты, которые вы хотели вставить при озвучивании. Сохраните данную звуковую дорожку.

Запустите редактор видео. Откройте файл, предназначенный для редактирования, и дождитесь окончания его раскадровки.

Удалите оригинальную звуковую дорожку, после этого наложите звуковую дорожку, которую вы создали и сохранили в файл, на видео. Просмотрите его, при несовпадении звука переделайте аудио дорожку в соответствии с недочетами и снова наложите ее на видео.

Обратите внимание

Не старайтесь сделать все с первого раза, если вы будете торопиться и неаккуратно подготовите тайм-линию, звук не будет совпадать с видео.

Полезный совет

Сохраняйте аудио файл в формате wav – это позволит качеству остаться без сжатия.

Источники:

  • озвучивать фильмы в 2019

Во времена технического прогресса люди все чаще обращаются к новейшим девайсам и пренебрегают развитием ментальным. Вы бы рады почитать, но некогда. Новости-то редко получается посмотреть по телевизору, поэтому вы залезаете быстро во Всемирную паутину и выборочно черпаете нужную информацию. Попробуйте проводить с пользой время, когда вы находитесь в пути – не важно, в личном или общественном транспорте. Это отличное место для чтения! Но чтение в транспорте портит зрение, а за рулем вообще это сделать невозможно.Наступает эпоха аудиокниг, и вы можете перенести любое художественное произведение с бумаги на звук, вставить наушники в уши и наслаждаться интересными историями, а может быть учить иностранные языки.Итак, вы можете заказать озвучивание книги.

Инструкция

Для начала запаситесь электронной версией , которую хотите перевести в звук. Сделать это можно двумя способами. Первый и трудоемкий способ – это сканирование художественного произведения. Второй и – поиск шедевра или текст а шедевра в интернете и копирование к себе на компьютер.

Откройте программу и через главное меню загрузите . Не торопитесь жать кнопку «Озвучить» (название может быть несколько другим). На небольшом отрывке произведения проверьте, устраивает ли вас голос диктора. Для этого озвучьте его и прослушайте. Для корректировки голоса воспользуйтесь функцией настройки голоса и подрегулируйте тембр, скорость и прочие показатели.

Переходите к основной части работы. Программы, которые озвучивают текст , не идеальны и могут произносить некоторые , а особенно , неправильно. Чтобы не напрягать свой слух неправильным произношением, используйте функцию Аннотация в Microsoft Word. Таким образом, вы создадите отдельный документ с правильным произношением проблемных слов. Сохраните его и загрузите в программу.

Видео по теме

Добавление в презентацию различных звуковых эффектов, музыкальных файлов, текста диктора сделает ее более интересной, наглядной и эффектной. Чтобы озвучить презентацию , выполните следующие действия.

Вам понадобится

Инструкция

Вставляем звук из организатора клипов.
Этот шаг позволит вам добавить в различные звуковые эффекты.- Выберите «Вставка» - «Мультимедиа». Подведите курсор к значку «Звук» и щелкните по стрелке под ним.
- В раскрывшемся списке команд нажмите «Звук из организатора клипов». Справа появляется панель «Клип». Введите в поле «Искать» нужный вам эффект, например, «Аплодисменты», и нажмите «Начать».Поиск выдает несколько вариантов подходящих вам звуков. Щелкните мышкой по нужному звуку.
На запрос «Воспроизводить звук при показе слайдов?»:
- Если выбрать «Автоматически» - звук появится сразу при открытии слайда.
- Если выбрать «По щелчку» - то для появления звука нужно будет кликнуть по его значку.

Вставляем в презентацию музыкальный файл.- Скопируйте музыкальный файл в папку с .
- Откройте нужный слайд.
- Выберите «Вставка» - «Мультимедиа» - и щелкните по вкладке «Звук».
- В появившемся проводнике найдите нужный файл и дважды щелкните по нему мышкой.
- Выберите, как нужно воспроизводить файл - автоматически или по щелчку.
- На вкладке «Параметры» в группе «Параметры звука» отметьте галочкой «Воспроизводить непрерывно». Там же можно настроить громкость.Теперь музыкальный файл будет звучать на одном слайде.Если вы хотите, чтобы звук воспроизводился на нескольких слайдах или в течение всей :
- На вкладке «Анимация» нажмите «Настройка анимации». Справа появится панель «Настройка анимации».
- Щелкните мышкой по стрелке справа от выбранного звука и выберите «Параметры эффектов».
- На вкладке «Эффект» отметьте «Закончить» - «После» - и укажите номер слайда, после которого звук должен прекратиться.Теперь музыкальный файл будет звучать фоном на выбранных слайдах.

Можно озвучить подряд несколько слайдов.- Выберите слайд, с которого начнется текст диктора.
- «Показ слайдов» - «Звукозапись».
- Отметьте галочкой пункт «связать речевое сопровождение с:», чтобы звуковые файлы находились в одной папке с презентацией.
- Начитайте текст .
- Чтобы перейти к следующему слайду, нажмите «Пробел», или «Enter», или щелкните мышкой. Произнесите текст, затем перейдите к следующему слайду, и т.д.- Чтобы закончить запись – нажмите «Esc», или щелкните правой кнопкой мыши по экрану и выберите «Завершить показ слайдов».
- Появляется запрос: «Звуковое сопровождение было сохранено с каждым слайдом. Сохранить времена показа слайдов?». Если демонстрация слайдов будет автоматической – выберите «Сохранить». Если вы будете менять слайды вручную – то «Не сохранять».

Источники:

  • Добавление звуков и их воспроизведение в ходе презентации - оф. сайт Microsoft Office в России

Я расскажу о том, как сделать субтитры или закадровую озвучку для небольшого видео ролика, используя те инструменты, которые есть почти в каждом доме.

В этой статье ты, дорогой читатель, не найдёшь советов о том, какой микрофон лучше выбрать. С этим вопросом я рекомендую прочесть посты Микрофоны, микрофоны и еще раз микрофоны. Часть #1 , Микрофоны, взгляд подкастера #2 и Микрофоны, 3й взгляд подкастера , которые находятся на Хабре.

Если тебе понравилось короткое видео, но ты не можешь показать его своим друзьям, потому что они до сих пор не знают английского/испанского/немецкого/любого другого языка, то именно здесь я расскажу тебе, как создать субтитры для просмотра видео, а если осмелишься, то сможешь и озвучить ролик самостоятельно, без надобности тратить 100 американских рублей на микрофон, и ещё больше тех-же американский рублей на софт обработки звука.

Итак, раз ты здесь, мой друг, значит тебе интересна эта тема, и я начну.

Перечень устройств/программ, которые понадобятся для озвучки:

Создание субтитров.

Как я уже писал, для их создания можно использовать программу Aegisub . На официальной странице загрузок есть возможность скачать русификацию интерфейса, но я так и не смог его настроить. Но это не помешает освоить программу - всё интуитивно просто.

Перво-наперво нужно открыть видео-файл, для которого мы будем создавать субтитры. Выбираем в меню пункт «Video», а в нём «Open Video…», и в открывшемся диалоге открываем наш файл.

После выбора он появляется в левой верхней области окна. Но это ещё не всё. Если сейчас нажать на «Play» (т.е. включить видео), то оно будет без звука. Это не удобно для нас, поэтому нужно добавить звук. Сделать это можно через пункт меню «Audio» -> «Open Audio from Video».

Таким образом, мы получим следующее окно:

  • красное - время начала текущего текста
  • зелёное - время окончания текущего текста
  • жёлтое - отображаемый текст
  • синее - список всех текстов, с указанием времени действия

Итак, начинаем создавать субтитры. Слева, над синей областью есть три клавиши. Нажимаем на первую из них, «Play». Как только мы слышим текст, нажимаем на паузу. Обычно речь начинается не с первой секунды видео - сначала идёт заставка, или просто музыка. Поэтому мы начинаем создавать субтитры не с первой секунды.

Итак, мы нажали на паузу, и видим, с какой именно секунды начинается речь. Указываем это время в красном поле. После этого можно продолжить игру видео, и записать текст, который должен отображаться в субтитрах в жёлтую область. Когда фраза будет логически завершена, указываем в красном поле время, когда фразу следует скрыть с экрана.

Теперь можно переходить ко второй фразе. В синей области экрана нажимаем правой клавишей мышки на текущей строчке субтитров, и выбираем там пункт «Insert (after)». Появится вторая строка, у которой время начала будет равно времени окончания предыдущей строки.

Повторяем ввод текста и добавление строк до тех пор, пока не введём все необходимые субтитры.

Приведу скриншот проекта, который я делал последним.

Если вдруг в процессе создания видео время одних субтитров будет перекрывать другие, то программа подсветит «конкурирующие» строчки красным, и нужно будет выровнять их время показа.

Кроме того, текст сразу отображается поверх видео, и ты можешь оценить результат своей работы.

В целом, у программы богатый функционал, но я не буду его описывать - основные моменты я указал, в остальном, я надеюсь, ты сможешь разобраться.

Сохраняя проект в формате этой программы, ты не сможешь подключить этот файл ко всем проигрывателям, и не сможешь загрузить его на YouToube. Для этого субтитры нужно экспортировать. Нажимаем в меню «File» -> «Export Subtitles…», откроется окно, в котором тоже нажимаем клавишу «Export», и указываем файл для субтитров (обязательно указываем в имени файла расширение, я использую субтитры в формате srt, они нормально загружаются на YouToube).

Пожалуй это всё, что я могу рассказать о создании субтитров.

Создание звука.

  • удаление шума
  • нормализация
  • изменение громкости
  • автоприглушение

Но, обо всём по порядку.

Прежде всего, нужно освободить комнату от всех посторонних друзей/родственников. Первые 5-10 дублей, вероятно, вы будете смеяться вместе с ними, но затем это очень раздражает, мешает сосредоточиться, и нормально записать свой голос.

Далее, нажимаем на красную кнопку на верхней панели программы - запись началась. После этого переключаемся на программу субтитров, и там тоже запускаем воспроизведение видео. Текущая строка субтитров подсвечивается жетловатым цветом, и я всегда знаю, где именно я нахожусь в тексте, что было перед этим и что будет дальше. Это очень важный момент, поверьте.

Конечно, ты заметил, что между включением записи и стартом видео произошла заминка на время переключения между программами. Это совершенно не важно, и в дальнейшем я покажу, как избавиться от этого промежутка пустоты.

Итак, два скриншота. Первый показывает положение окон на рабочем столе перед стартом записи.

И второй, показывает мой экран сразу после начала записи.

Пока что нас не очень волнует то, что происходит в диктофоне. Пускай потихоньку пишет. Если твой голос будет звучать слишком тихо - не вздумай ничего сейчас менять. Обрабатывать звук можно будет только после того, как вся звуковая дорожка будет подготовлена, иначе разрывы между дублями будут слишком заметны на слух.

Итак, мы записали около 30 секунд текста, и голос начал «проседать» - заикаться, путать буквы и тому подобное. Совсем не обязательно начинать всё с начала, можно просто продолжить запись.

Для этого:


После этого, чтобы продолжить запись, нам останется только повторить действия с началом записи. При этом, рекомендую видео ставить на начало предыдущих субтитров (на скриншоте с 22-й секунды), и когда видео подойдёт к 27-й - нажимать на красную кнопку в диктофоне.

В итоге мы получим несколько дорожек на всю длину видео ролика. (на средней панели диктофона есть очень полезная крайняя кнопка с лупой, позволяющая уместить весь проект в ширину окна)

Однако, нам нужно работать с ними как с одной, поэтому выбираем в меню «Дорожки» -> «Свести в последнюю дорожку».

Обработка звука

Итак, у нас есть единая звуковая дорожка. Начинаем её причёсывать.

Прежде всего нужно нормализовать звук.

«Эффекты» -> «Нормировка сигнала». Все параметры оставляем как есть, просто нажимаем «Ок».

Бывает, после нормализации остаются «петухи», из за которых весь звук слышится достаточно тихо. На скриншоте пример такого «петуха»:

Для борьбы с такими моментами можно использовать инструмент из меню «Эффекты» -> «Усиление сигнала» (обязательно нужно выделить этот фрагмент аудио, чтобы эффект применялся только к нему).

Я указал значение «-3,8», после чего убрал выделение и опять применил нормализацию.

Получил такую картинку:

Как можно увидеть на скрине (или прослушать, если ты уже успел записать образец), звук полон посторонних шумов.

У этого диктофона есть функция как раз для этой ситуации.

Сначала нужно создать образец шума, который мы будем удалять:

  • выделяем фрагмент дорожки, где нет нашего голоса (только посторонние шумы)
  • выбираем в меню «Эффекты» -> «Удаление шума»
  • в открывшимся окне нажимаем кнопку «Создать модель шума»
  • снимаем выделения
  • опять выбираем в меню «Эффекты» -> «Удаление шума»
  • нажимаем «ОК»

В результате получим такую чистую дорожку:

Согласись, теперь звук намного приятнее, да и выглядит получше =)

Однако, ещё остались случайные щелчки, шумы (а у меня перед каждой фразой слышится ещё и придыхание, как я набираю воздух в лёгкие).

Избавиться от этого проще простого. Выделяем фрагмент, который нужно убрать, и выбираем в меню «Создание» -> «Тишина…» -> «ОК».

К примеру, я убрал в начале звук клавиатуры от переключения между окнами и нажатия кнопки «Play» на видео.

Сохраняем проект в диктофоне, пока что мы с ним закончили.

Получение аудио дорожки из видео

Однако, я считаю признаком хорошего тона звучание оригинала в фоне (только если оно не перекрывает полностью мой голос), ведь я не могу передать все те эмоции, которые задумал автор ролика, и этот диктофон позволяет очень удобно понизить уровень громкости оригинальной дорожки, и возвращать его в тех местах, где я молчу.

Я использую программу avitomp3 для получения файла mp3 из видео-файла. Уверен, в этой части многие могут пойти своим путём, главное чтобы в результате мы получили аудио-дорожку в mp3 файле.

Пользоваться программой просто - нажимаем кнопку «Add», выбираем наш файл, указываем параметры аудио-файла (рекомендую сразу сохранять в моно-канале, для домашнего видео будет вполне нормально), папку сохранения и нажимаем на большую круглую кнопку со стрелками справа внизу.

Создаём микс из двух дорожек

Итак, возвращаемся к нашей записи. На скриншоте я вместо примера взял свою реальную работу по озвучиванию. Необходимо добавить к уже существующей дорожке ту запись, которую мы только что извлекли из видео-файла.

Сделать это можно пунктом меню «Файл» -> «Импортировать» -> «Звуковой файл…»

Если помнишь, я просил не заострять внимание на том моменте, что запись твоего голоса начинается раньше начала воспроизведения видео?

Пришла пора с этим разобраться.

Обычно, видя две дорожки сразу, удаётся прямо на глаз определить, где идёт отставание нашей дорожки от видео.

Верхняя дорожка из видео файла, нижняя - та, что я записал на микрофон.

Я выделил на нижней дорожке время отставания моего голоса от того момента, когда начинается речь на оригинальном видео. Внизу можно увидеть, что выделение начинается с позиции 6 секунд и 321 миллисекунд, и этот кусок составляет 950 миллисекунд.

Теперь нам нужно эти 950 миллисекунд вырезать из начала файла. Для этого просто записываем вместо цифры 6,321 нули, и наше выделение перемещается в начало файла.

Теперь, для удаления этого отрезка, достаточно применить уже знакомую нам операцию «Правка» -> «Remove Audio or Labels» -> «Удалить».

Дорожку из видео файла нужно переместить выше нашей звуковой дорожки, и выделить её целиком. После этого применяем «Эффекты» -> «Автоприглушение…»

Настройки указываем такие, как у меня на скрине:

И получаем вот такие изменения в дорожке из видео:

Это последний этап работы с нашей звуковой дорожкой. Теперь можно сохранить сам файл проекта (если в будущем ты планируешь что-то в нём изменять), и экспортировать эти две дорожки в mp3-файл.

Экспортировать можно соответственно через меню «Файл» -> «Экспортировать».

Замена дорожки в видео-файле

Наконец пришла пора последнего приложения в моём списке. Открываем VirtualDubMod.
Открываем наш видео-файл. «File» -> «Open video file…».
Указываем, что с видео нам ничего делать не нужно. Делаем это, выбирая в меню «Video» -> «Direct stream copy».
И теперь начинаем работу с аудио-дорожками. Заходим в меню «Streams» -> «Stream list».
Сейчас у нас там одна дорожка, из видео-файла. Нажимаем справа внизу кнопку «Disable» для того, чтобы отключить её.
И добавляем наш файл mp3, используя кнопку «Add».

Программа "" предназначена для чтения вслух текстовых файлов. Для воспроизведения звуков человеческого голоса могут использоваться любые речевые синтезаторы, установленные на компьютере. Воспроизведение речи можно контролировать при помощи стандартных кнопок, подобных тем, что присутствуют в любой мультимедийной программе ("воспроизвести", "пауза", "стоп"). Приложение умеет читать вслух содержимое буфера обмена, показывать текст, содержащийся в документах, изменять настройки шрифта и цвета, управлять процессом чтения из системного трея (области уведомлений) или при помощи глобальных сочетаний клавиш, произносить набираемый на клавиатуре текст, проверять орфографию, делить текстовый файл на несколько файлов меньшего размера, искать омографы. "" предоставляет возможность удалить из текста все знаки переноса на концах строк; это позволит избежать запинок при чтении слов. Поддерживаются форматы файлов: AZW, AZW3, CHM, DjVu, DOC, DOCX, EML, EPUB, FB2, FB3, HTML, LIT, MOBI, ODP, ODS, ODT, PDB, PDF, PPT, PPTX, PRC, RTF, TCR, WPD, XLS, XLSX.


Размер файла: МБ
Версия: История изменений
Тип лицензии: Freeware
Операционная система:
Языки интерфейса: русский, английский, арабский, армянский, болгарский, венгерский,
вьетнамский, голландский, греческий, испанский, итальянский, китайский,
корейский, немецкий, персидский, польский, португальский, румынский,
сербский, словенский, турецкий, украинский, финский, филиппинский,
французский, хорватский, чешский, японский
Файлы справки: русский, английский, испанский, итальянский, корейский, немецкий,
украинский, французский, чешский

Portable-версия: Загрузить (МБ)
Переносимая (portable) версия "Балаболки" не требует инсталляции и может запускаться с "флешки".
На компьютере должен быть установлен хотя бы один синтезатор речи (голос).

Консольное приложение: Загрузить (КБ)
Консольное приложение не имеет графического интерфейса и выполняется в текстовом режиме.
Режим работы может быть задан при помощи параметров командной строки или файла конфигурации.

Утилита для извлечения текста из файлов: Загрузить (МБ)
Программа позволяет извлекать текст из файлов различных форматов.
Утилита не имеет графического интерфейса и выполняется в текстовом режиме.

Всё ещё непонятно, зачем нужна такая программа? Вот полезные ссылки по теме:

Программа "" позволяет изменять ее внешний вид при помощи тем оформления.




Программа может использовать компьютерные голоса, поддерживающие SAPI 4, SAPI 5 или Microsoft Speech Platform. Существуют бесплатные и платные (коммерческие) речевые движки. Самое высокое качество синтеза речи обеспечивают коммерческие голоса.

Речевые синтезаторы производства фирмы RealSpeak (бесплатные голоса, были опубликованы на сервере компании Microsoft):

  • Британский английский (19,4 МБ)
  • Испанский (21,7 МБ)
  • Итальянский (21,5 МБ)
  • Немецкий (20,7 МБ)
  • Французский (22,5 МБ)

Ольга Яковлева разработала многоязычный синтезатор речи с открытым исходным кодом RHVoice (доступны русский, английский, грузинский, киргизский, татарский, украинский языки и эсперанто):

  • Описание синтезатора речи
  • Версия для Windows

Ярослав Козак из Львова создал украинский синтезатор речи UkrVox . За основу был взят голос диктора украинского радио Игоря Мурашко.

  • UkrVox
  • Nuance (demo)

Из коммерческих речевых синтезаторов интерес для российских пользователей представляют следующие голоса:

  • Alyona (Acapela Group)
  • Katya , Milena и Yuri (Nuance)
  • Nicolai (Digalo - Acapela Elan Speech Cube)
  • Tatyana и Maxim (IVONA)

Microsoft Speech Platform


Microsoft Speech Platform (версия 11.0) – набор инструментов, позволяющих разработчикам строить решения с распознаванием голоса и преобразованием текста в речь.

Для работы синтезатора речи необходимо загрузить и установить следующие компоненты:

  1. Microsoft Speech Platform - Runtime – серверная часть платформы, предоставляющая API для программ (файл x86_SpeechPlatformRuntime\SpeechPlatformRuntime.msi).
  2. Microsoft Speech Platform - Runtime Languages – набор языков для серверной части. На данный момент предлагаются голоса для 26 языков, в том числе русский голос Elena (файлы, чьи имена начинаются с "MSSpeech_TTS_").

Теги (управляющие команды), которые используются для голосов SAPI 5, могут применяться и для голосов Microsoft Speech Platform. Но следует помнить, голоса SAPI 5 и голоса Microsoft Speech Platform несовместимы друг с другом, поэтому нельзя переключаться между ними при помощи тегов Voice или Lang.

Коррекция произношения


Пользователь может использовать специальный список замен для улучшения качества воспроизведения речи. Это полезно в тех случаях, когда есть необходимость изменить произношение слов или отдельных слогов; для этого некоторое выражение в тексте заменяется на необходимое читаемое выражение. Для записи подобных правил замены используется синтаксис регулярных выражений ; списки замен хранятся в файлах с расширением *.rex.

По просьбам российских пользователей была добавлена поддержка словарей для коррекции произношения с расширением *.dic. Этот формат словарей использовался в программе "Говорилка". Простые правила замены применяются к тексту быстрее, чем регулярные выражения.

Формат *.bxd объединяет достоинства двух других форматов. Словарь может содержать как регулярные выражения, так и правила для простой замены текста. В специальном редакторе можно создавать отдельные словари как для выбранного компьютерного голоса, так и для конкретного языка.

Файлы словарей находятся в папке "Документы\Balabolka " ("Мои документы\Balabolka " в Windows XP).

Проверка орфографии


Программа "" поддерживает Hunspell (hunspell.github.io). Hunspell - это система проверки орфографии, предназначенная для языков со сложной системой словообразования и обширной морфологией. Hunspell используется в пакетах офисных приложений OpenOffice.org и LibreOffice, а также в браузере Mozilla Firefox.

Словари для Windows можно скачать отсюда: